14/10/2025
ثقافة و فن 31 قراءة
العزلة والحرية..إصدار جديد لدار المأمون للترجمة

الاشراق
الاشراق | متابعة.
صدر عن دار المأمون للترجمة والنشر كتاب جديد بعنوان العزلة والحرية، للكاتب الروسي غيورغي آداموفيتش، بترجمة تحسين رزاق عزيز.
ويعد هذا الإصدار إسهامة ثقافية مهمة، في تعريف القارئ العربي بجانب شبه مغيّب من الأدب الروسي ، الا وهو أدب المهجر.
واوضح آداموفيتش في هذا الكتاب، الذي يعد أحد أبرز أدباء المهجر الروس ، الذين اهتموا بقضايا العزلة والحرية والهوية والانتماء ، عبر نصوصه الأدبية والنقدية، المعاناة والتحولات النفسية والاجتماعية التي مرّ بها الكتّاب الروس في المنافي الأوربية، وماعانوه خلال هذا الاغتراب عن بلدهم ، وتتميز لغته بالتأمل، وعمق التحليل، والحساسية العالية تجاه الكلمة والإبداع، حيث تعرف القراء العرب على الأدب الروسي من خلال روائع القرن التاسع عشر، وأدباء الحقبة السوفيتية، وفي القرن العشرين ظل الأدب الذي وُلد خارج حدود الوطن في المنافي، بعيدًا عن الترجمة والاهتمام.
وقد حرصت دار المأمون على تسليط الضوء على هذا الأدب المهجور ضمن ترجمة سلسة ووافية، لتمنح القارئ العربي فرصة نادرة لاكتشاف وجه آخر من وجوه الثقافة الروسية الحديثة".
ومن الجدير بالذكر أن الكتاب يقع في 288 صفحة من القطع الكبير .